Capa beszámolója az Ardenneki offenzíváról

Képekért kat a fotóra!Fotó: Robert Capa/Magnum

Galériáért katt a képre!
Fotó: Robert Capa/Magnum

Hetven évvel ezelőtt az évnek ebben a szakában zajlott az Ardenneki offenzíva. A CNN az évfordulóra a világhírhírűvé vált magyar háborúfotós Robert Capa képeivel emlékezik.

Az Ardeneki offenzívát (amiről a Halál ötven órája című film is szól) a második világháború legfontosabb összecsapásai közt emlegetik, Churchill szerint ez volt a háború során az amerikai csapatok legkomolyabb ütközete. Az 1944. december 16-tól 1945. január 25-ig tartó hadműveletben mintegy 100 ezer német és 67 ezer amerikai katona veszítette életét a belga erdőben.

A CNN most a történelmi események hetvenedik évfordulója alkalmából Robert Capa képeiből készített összeállítással emlékezik a történtekre. Mint írják, nem csoda, hogy 1944. december végén a világ legjobb fotóriportere fényképezte egy ideig az Ardennekben bevetett amerikai csapatokat. Az ICP kurátora, Cynthia Young szerint a képek mindössze rövid idő alatt készülhettek és más jellegűek, mint azok az akció képek, amik annak idején híressé tették.

Young elmondja, hogy Capa meggyőződéses antifasisztaként nem pártatlan szemlélője volt a háborúnak, hanem a szövetséges propaganda támogatója: “Abban a reményben fotózott az amerikai és angol sajtónak, hogy a képeivel támogatja a szövetségeseket.” Young szerint Capa csak akkor fotózott német katonákat, ha azok fogságba estek. Bár az kifelejti, hogy ez nem csak elhatározás, hanem lehetőségek kérdése is volt. Hiszen a rossz angol kiejtéssel beszélő külföldi fotósnak hivatalos engedélyei ellenére még a szövetséges katonákkal is rendszeresen meggyűlt a baja. Zsidóként a német oldalon lehetősége sem lett volna fényképezni.
Azt viszont a CNN cikke is leírja, hogy Capa megjelenése a fronton minden volt, csak katonás nem. A Fotózás története című írásából Kenneth Koyen emlékeit idézik. Ő az Amerikai Hadsereg akkori sajtótisztjeként kísérte a fotóst. Elmeséli, hogy Capát a megjelenése kis híján börtönbe juttatta, mikor az amerikai főhadiszálláson a fali térképén dolgozó Harry Brown  alezredes meglátta őt: “Tartóztassák le azt az embert! Vigyék innen!” – kiáltott Brown, miközben próbálta eltakarni a térképet Capa elől, aki egy lopott német szőrmekabátot viselt Koyen elmondása szerint. A sajtótiszt akkor meg tudta győzni az ezredest a fotós megbízhatóságáról, sőt egy hosszú és szúrós pillanttással még arra is rábírta, hogy levegye a kabátot. Megjelenése azonban máskor is veszélybe sodorta a harcok során, mikor amerikai katonák lőni kezdtek rá.

Többé-kevésbé valósághű önéletrajzi regényében Capa így emlékszik vissza az Ardennekben történtekre (Forrás: Robert Capa: Kissé elmosódva – Emlékeim a háborúból, Fordította: Sárközy Elga, kiadta a Park Könyvkiadó, 2009-ben):

“A félelmetes Patton tábornok megint támadásba lendült, és átkelt a Saar folyón Németországba. Gaston azt állította, hogy ez rendkívül fontos haditett, és hozzáfűzte, hogy az igazi újságírók már mind a fronton vannak. Fenn az emeleten, a Life párizsi irodájában hatalmas kupac sürgöny várt rám. A főnököm küldte őket New Yorkból. Maga is osztotta Gaston érzelmeit, és arra ösztökélt, hogy csatlakozzam Patton seregéhez. Így aztán összeszedtem a motyómat, és visszakullogtam a nagy háborúba. Abban reménykedtem, hogy most, amikor már Németország földjén harcolunk, talán megint izgalmasabb fotókat tudok csinálni, amelyek különböznek is majd valamicskét az előző hadjáratokat ábrázoló képeimtől.

[…]

A zászlóaljak főhadiszállását egy kicsiny épület pincéjében találtam meg a Saar túlsó partján. A következő néhány napra ez lett az otthonom. A mesterséges köd amúgy is lehetetlenné tette a fotózást. Meggyőződésem szerint a hadsereg nem is annyira a németek, mint inkább a fotóriporterek ellen fejlesztette ki ezt a micsodát. A főhadiszálláson rábukkantam Tolsztoj Háború és békéjének egy példányára, és a hálózsákomba bújva öt nap, öt éjszaka hosszat olvastam a zseblámpám fényénél.
Pocsék egy hely volt ez a pince minden emberfiának, de egy fotóriporter számára még reménytelen is. A hálózsákom viszont meleg volt, a könyv pedig szédületes olvasmány. Ami a hanghatásokat illeti, azokat lassan megszokta az ember.

[…]

Minden harmadik kilométerkőnél különlegesen szigorú katonai rendőrök állítottak meg minket. Gondosan átvizsgálták az engedélyeinket meg a személyi igazolványainkat, és a folytonosan változó jelszó felől érdeklődtek. Miután megadtuk nekik a jelszót, engem vettek elő, és egy csomó teljesen eszement és zavarba ejtő kérdést intéztek hozzám.
–Mi a fővárosa Nebraskának? – tudakolták.
–Ki nyerte meg az utolsó baseball bajnokságot?
–Elmagyarázták, hogy a kommunikációs vonalaink mögé egész sereg német kémet és szabotőrt dobtak le ejtőernyővel, akik most amerikai egyenruhában és tökéletes angolnyelv – tudással sétálnak köztünk fel – alá. Ami engem illet, angolnyelv – tudásom siralmasan távol állt a tökéletestől, mitöbb, a kiejtésem sem tartozott éppenséggel a divatosak közé. Még nagyobb bajt okozott, hogy halvány gőzöm sem volt Nebraska fővárosáról. Így aztán jó pár alkalommal foglyulejtettek, ami jó pár órányi késlekedéssel járt.

Végül nagy nehezen eljutottunk a 4, páncéloshadosztály főhadiszállására, ami nem egészen 40 kilométerre esett Bastogne-tól. Tankokkal szándékozták kiszabadítani a most már elég viharvert ejtőernyősöket, akiknek erősen fogytán volt a muníciójuk is.
Szokás szerint a parancsnokság hírszerző tisztjénél jelentkeztem le. De amint kiejtettem a számon, hogy fotóriporter vagyok, az ezredes azonnal elfogatott. Beállítottak egy sarokba, és rám parancsollak, hogy forduljak a fal felé, mert úgy nem láthatom a helyzetjelző térképeket. Végül aztán sikerült telefonvégre kapniuk Redding ezredest, és kiengedtek a sarokból. A hírszerző tiszt nem vesződött bocsánatkéréssel, az ellenséges idegen ezekben az időkben örülhetett, hogy él.
Már csak két nap volt hátra karácsonyig. A szántóföldeket hó borította, és a hőmérséklet jóval fagypont alá esett. Kezünk-lábunk teljesen elgémberedett, szemünkből csurgott a könny a hidegtől, de éjjel-nappal törtük magunkat, hogy a bastogne-i gyűrűben rekedt 101-es fiúk megkaphassák a nekik járó karácsonyi pulykát. A páncoloshadosztályt kísérő tudósítók közt én voltam az egyetlen fotóriporter. Magamra húztam minden ruhaneműt, ami csak volt nálam, fölöttük pedig azt a csuklyás dzsekit viseltem, amelyet egy éve, az olasz hegyekben harcoló kommandósoktól kaptam kölcsön.

Eljegesedett fényképezőgépeim a nyakamban lógtak, de még kesztyűs kézzel is csak a másodperc töredékére tudtam megérinteni a fagyos zárat. Nyolc kilométerrel Bastogne előtt megállítottam a dzsipet az országúton. Közvetlenül az út mentén egy gyalogoszászlóalj nyomult előre a hólepte földeken. A fekete figurák hol lehasaltak, hol felálltak a fehér szőnyegen, fölöttük a becsapódó lövedékek füstje gomolygott. Hosszú idő óta először láttam szokatlan képét a háborúnak. Felmásztam a töltésre, elővettem a leghosszabb teleobjektívvel felszerelt Contaxomat, és fotózni kezdtem. A gyalogoszászlóalj egyik közlegénye váratlanul ordibálni kezdett felém valamit úgy 150 méter távolságból, és menten célba is vett a géppisztolyával.
–Nyugi, öregem! – süvöltöttem vissza neki, de a kiejtésem hallatán máris lőni kezdett. Egy pillanatig nem tudtam, mitévő legyek. Sejtettem, hogy hiába vágom hasra magam a havon, attól még vígan eltalálhat. Ha lerohanok a töltésről, utánam rohan. Magasra emeltem hát mind a két kezem, elbődültem:
–Kamerád! – és megadtam magam. Hárman loholtak felém, célzásra emelt fegyverrel. Amikor már eléggé megközelítettek, hogy felismerjék a nyakamban lógó német gyártmányú fényképezőgépeket, felvillant a szemük örömükben. Két Contax meg egy Rolleiflex – megütötték velem a főnyereményt! A kezemet továbbra is olyan magasra nyújtottam, amilyenre csak tudtam, de amikor már csupán puskacső-hossznyira voltak tőlem, megkértem egyiküket, ugyan kutassa már át a belsőzsebemet. Onnan aztán elő is halászta az igazolványomat meg a különleges fotósengedélyemet, amelyet maga Eisenhower írt alá.
–Kérdés nélkül kellett volna lepuffantani a rohadékot! – kesergett a srác.
Nem is tudom, láttam-e valaha ilyen elkámpicsorodott ábrázatokat. Leeresztettem végre a kezemet, készítettem róluk egy-egy portrét, és megígértem nekik, hogy megjelenik majd a Life magazinban.
Ismét a harckocsizókhoz szegődtem. Nagyobb biztonságban éreztem magam egy texasi kiejtéssel beszélő sofőr mellett.”

Ha tetszett az írásom, akkor lájkoljátok és osszátok meg, hogy másokhoz is eljusson, illetve kövessetek Facebookon, Twitteren, Instagramon, YouTube-on, hogy máskor is lássátok, miről írok!