Miért ne kérjünk munkát szívességként…

A kreatív embereknek általában jó a humora. Akik szívességet kérnek tőlük, viszont nem mindig értik a humort. Ettől még viccesebb a grafikus története az elveszett macskával. Régi történet, de örökzöld, és még nem szerepelt a blogomon.

Az angol változat fordításaezúttal nem az én érdemem, hanem a Keremkapcsoljaki követte el:

Shannon-nek a titkárnőnek elveszett a macskája, és megkérte David-et a grafikust, hogy segítsen az “elveszett” plakát elkészítésében. A levelezés lényegtelen részét nem fordítottam le (from, date, stb), illetve 1-2 helyen bent hagytam az angolt, mert úgy poénosabb, de odaírtam zárójelben a magyar jelentést is. Azért egy kis angol tudás nem árt a képek miatt. 🙂 

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 9.15am
To: David Thorne
Subject: Poster 

Szia,

Tegnap kinyitottam otthon az ajtó, kiszaladt a cicám és azóta nem találom. Lennél olyan kedves, és készítenél egy plakátot nekem, ha nem vagy túl elfoglalt? A4-esben jó lesz, majd készítek fénymásolatokat és kiragasztom őket a környékre.

Csatolok egy képet is a cicáról. Missy névre hallgat, fekete-fehér és 8 hónapos. A Harper street-nél veszett el. A telefonszámom is tedd rá.

Köszi,Shan.

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 9.26am
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Poster 

Kedves Shannon,

Ez borzasztó. Szerencsére épp ültem, amikor a leveled olvastam, és nem egy létrán álltam, vagy egy fán voltam. Hogy bírod? Egyáltalán, hogy tudsz koncentrálni a munkádra, amikor folyton az jár a fejedben, hogy Missy odakint van dideregve, ijedten és egyedül… lehet, hogy épp az út szélén fekszik, a hátsó lábait összetörték egy autónak a kerekei, és közben segítségért kiált: „Shannon, merre vagy?”

Habár még van két ügyfelem, akiknek délutánra be kell fejeznem a dolgokat, de, természetesen félreteszem ezeket, és megteszek minden, hogy Missy minél előbb visszakerüljön hozzád.

Üdv,David

02MissyTheMissingCat

————————————————————–

From:Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 9.37am
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Poster 

Na, köszi. Tudom, hogy nem szereted a macskákat, de én nagyon aggódom az enyém miatt. Ma délután korábban, 1 órakor haza kell mennem.

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 10.17am
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Re: Poster 

Kedves Shannon,

Én sosem mondtam, hogy nem szeretem a macskákat. Egyszer meghívtak egy party-ra. Előtte elmentem egy boltba és vettem egy baromi drága G-Star csizmát. Két számmal kisebb volt, de annyira nagyon meg akartam venni, hogy kitaláltam, nem viselek majd zoknit, és a körmeimet a lábujjamon nagyon rövidre fogom vágni. Mivel a party csak pár sarokra volt a házamtól, úgy döntöttem, gyalog megyek. Az első sarok után már nem éreztem a lábam. Ahogy megérkeztem a party-ra, összeütköztem Steven-nel, leöntöttem a fehér „Choose Life” pólóját egy malibu-kóla koktéllal és ezért behúzott egyet. Kb egy óra múlva, vagy egy kicsit később Steven leült egy székbe, ahol viszont már egy macska feküdt. A meglepett macska karmolni és morogni kezdett, amitől Steven kiugrott a székből, megcsúszott a szőnyegen és beverte a fejét egy hangfal sarkába. Az eredmény: két centis seb a fején. A sokktól a macska is összecsinálta magát, két nedves barna foltot hagyva Steven bézs nadrágján. Szóval imádtam azt a macskát. 

Csatoltam a plakátot, ahogy kérted.

Üdv, David

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 10.24am
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Poster 

Remek, de ez igazából nem az, amire gondoltam. Úgy néz ki, mint egy moziplakát, és miért olyan kicsi rajt Missy?

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 10.28am
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Poster 

Kedves Shannon,

Ez egy dizájn fogás. A macska elveszett a negatív térben.

Üdv,

David

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 10.33am
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster 

Ez így hülyeség. Megtennéd, hogy kijavítod, kérlek? Nagyon aggódom, egész éjjel nem tudtam aludni, csak sírtam. Úgy látom, te viszont viccesnek találod a dolgot. Lennél kedves, és kinagyítanád a fotót? És a szöveget is? És, légy szíves, mindezt színesben. Köszönöm

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 10.46am
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster 

Kedves Shannon,

Már több éve dolgozol grafikusokkal, szóval feltételeztem, hogy megérted, hogy mi, dizájnerek nem kedveljük a konstruktív kritikát, annak ellenére, hogy halvány utalásokat teszünk az ellenkezőjére. Én sem megyek le és mondom el neked, miképp kell SMS-t küldeni, bejelentkezni a Facebook-ra, vagy épp kinézni az ablakon. De kész vagyok elfelejteni ezt a fiaskót, mert semmi kétségem sincs afelől, hogy gondolataid folyton Missy körül járnak, elképzeled, ahogy megpróbál átkelni egy nagyon forgalmas útkereszteződésen, vagy épp csapdába esett egy csatornában, ami lassan megtelik vízzel. Egyszer 3 napot töltöttem egy ilyenben, de csak a poén kedvéért. Csatoltam az instrukcióid szerint átalakított posztert.

Üdv, David

03MissyTheMissingCat

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 10.59am
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster 

Hát, ez még rosszabb, mint az előző. Meg tudnád úgy csinálni, hogy látszódik Missy-ről a teljes kép, és kitörölnéd azt a hülye „Missing Missy” (eltűnt Missy) szöveget? Csak annyit akarok rá, hogy „Lost” (elveszett)

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 11.14am
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster

04MissyTheMissingCat-Lost

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 11.21am
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Poster 

Na, meg tudod csinálni a posztert vagy nem?! Azt szeretném, hogy csak a kép legyen fent, a „lost” szó, a telefonszámom és az, hogy mikor és hol veszett el a cicám, valamint a neve. Ne olyan legyen, mint egy moziplakát, vagy valami más hülyeség. Ma korán kell hazamennem. Ha elveszne a macskád, hidd el, én segítenék neked.

Kösz.

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 11.32am
To: Shannon Walkley
Subject: Awww 

Kedves Shannon,

Nekem nincs macskám. Egyszer vigyáztam a haverom macskájára, de csak azután, miután odahozta a macskát a lakásomra és elmagyarázta, hogy miképp működik a macska-wc. A macskát bezártam a pajtában egy kartondobozba és elfeledkeztem róla. Ha az anyám megtudná, hogy etetem, meg takarítom utána az ürülékét, hát tuti, hogy gutaütést kapna. Egy héttel később, amikor a barátom jött a macskáért, úgy tettem, mintha nem lennék otthon és feladtam neki postán. Sajnos nem tettem elég bélyeget a dobozra, így el kellett mennie a postára és még 18 dollárt rá kellett fizetnie a csomagra. Még most is szokta emlegetni. Szerintem az embereknek meg kellene tanulni túllépni a dolgokon.

Csatoltam az instrukcióid szerint átalakított posztert.

Üdv, David

05MissyTheMissingCat

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 11.47am
To: David Thorne
Subject: Re: Awww 

Ez nem az én macskám. Honnan vetted ezt a képet? Ez a macska vörös. Adtam egy képet neked az én macskámról.

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 11.58am
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Awww 

Tudom, de ez olyan aranyos. És Missy-nek elég nagy esélye van, hogy szörnyű véget ér az élete. Így legalább lehetőséged van, hogy egy jobb macskád legyen. Ha felhív valaki és azt mondja neked: „Nem láttam a vörös macskáját, viszont találtam egy fekete-fehéret, amelyiknek a hátsó lábain átment egy autó, az érdekli?”, nos, akkor udvariasan elutasíthatod, és megmentheted magad egy horribilis állatorvosi számlától.

Ismertem valakit, akinek volt egy basset hound-ja. Na, ennek a kutyának egy baleset után le kellett vágni a hátsó lábait, és helyükre kerekeket szereltek, úgy kellett futkároznia. Ha az én kutyám lett volna, tuti levágattam volna mind a négy lábát, a helyükre kerekeket szereltettetek és még távirányítóm is lett volna. Aztán a szomszéd gyerekektől szedtem volna pénzt azért, hogy a kutyán kocsikáznak, sőt, még versenyekre is beneveztem volna. Ha mindezt egy lóval csinálhatnám meg, akkor munkába jövet vezethetném. És Steven-nek hívnám.

Üdv, David

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 12.07pm
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Awww 

Légy szíves, csináld meg a plakátot azzal a képpel, amit küldtem neked.

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 12.22pm
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Re: Re: Awww 

06MissyTheMissingCat 

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 12.34pm
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Awww 

Egy szóval sem mondtam, hogy adok jutalmat a megtalálónak. Nincs is 2000 dollárom. Egyáltalán, miért tetted ezt rá? Ettől eltekintve, így remek lesz a poszter, levennéd a jutalmat róla?

Köszi, Shan

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 12.42pm
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Awww 

07MissyTheMissingCat

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 12.51pm
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Awww 

Megtennéd, hogy a jutalmas részt teljes egészében leveszed? 10 perc múlva mennem kell, és még le is akarom fénymásolni.

————————————————————–

From: David Thorne
Date: Monday 21 June 2010 12.56pm
To: Shannon Walkley
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Awww

08MissyTheMissingCat

————————————————————–

From: Shannon Walkley
Date: Monday 21 June 2010 1.03pm
To: David Thorne
Subject: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Awww 

Király. Ez megteszi.

Kiegészítés: a történet több féle verzióban és helyen is elérhető mind magyarul, mind angolul, íme néhány:

Magyarul:

Angolul:

Ha tetszett az írásom, akkor lájkoljátok és osszátok meg, hogy másokhoz is eljusson, illetve kövessetek Facebookon, Twitteren, Instagramon, YouTube-on, hogy máskor is lássátok, miről írok!