‘sorozat’ címkével ellátott bejegyzések

X-Men Kezdetek: Farkas

2009. május 5. kedd
wp wolverine 1280 300x201 X Men Kezdetek: Farkas
Wolverine

Volt egy kis időm a (nem is olyan nagyon hosszú) hétvégén elmenni moziba, és megnézni a legújabb X-Men filmet. Sorban a negyedik, bár ez már nem kapott sorszámot, annál is inkább, mert jóval az első mozifilm, sőt a sorozat alapjául szolgáló első képregény előtt játszódik. Mint a címe is sugallja, a Hugh Jackman által alakított főszereplő Wolverine – hivatalos fordításban Farkas (helyesen fordításban Rozsomák) elő történetét dolgozza fel igen látványos és igényes formában.
Ahogy az az X-Men filmektől megszokott, ez a rész sem nélkülözi az apró kereszt hivatkozásokat, pici poénokat, amiket talán csak azok értenek igazán, akik ismerik az alapokat jelentő képregény és rajzfilm sorozatokat, de nem zavarják azokat sem, akik nincsenek annyira képben az előzményeket illetően.
A film talán legkézenfekvőbb poénja az előző mozifilmben bevezetett húzás, hogy a türelmetlen nézők (akik a stáblista kezdetén kivonulnak) lemaradnak egyes, ha úgy tetszik bonusz jelenetekről. Így van ez most is, bár az egyik ilyen jelenet még sötétben szakítja meg a stáblistát, de utána már felkapcsolják a villanyokat, és a közönség szépen elszivárog, gondolva hogy ennyi volt.
Mikor én láttam a filmet, rajtam kívül mindössze egy pár várta végig a teljes stáblistát, miközben a jegyszedők már takarították, szedegették az elhullajtott poharakat és pattogatott kukoricás edényeket. (Nem is értem, miért kell elhullajtani ezeket, aki beviszi annak miért esik nehezére magával vinni távozáskor…)

Egyébként azt is érdemes megemlíteni a filmmel kapcsolatos (nem kis) meglepetések között, hogy a hivatalos május 1-ei bemutató Magyarországon is május 1, és addigra elkészült a szinkron, megérkeztek a kópiák, nem voltak problémák. Vagy ez csak nekem újdonság, mert ritkán voltam moziban az utóbbi években? Ezzel kapcsolatban csak a régmúlt több hetes-hónapos csúszásai élnek az emlékezetemben, mikor volt hogy egy évvel később mutattak be nálunk egy filmet, mint eredetileg amerikában?

HD-ben érdemes a videót nézni…

UI: Könyvre és könyvfesztivál belépőre nem érvényes a kultúra utalvány, de moziba lehet vele menni….komolyan mondom, ki fogom egyszer próbálni Erotika kiállításon, és peep showban is, hátha az kultúrának számít, ha már a könyv nem…

Szinkron

2009. február 11. szerda

Magyarország szinkron nagyhatalom (leginkább csak volt). Az ősidők óta minden filmet szinkronizálunk. Még ha moziba nem is igaz ez mindenre, de a tévében kivétel nélkül. Nem is emlékszem, hogy láttam volna valaha hangalámondásos filmet magyar televízió adón, és a feliratos is ritka volt mindig is, mint a fehér holló.
Szóval mi magyarok a televíziózás hőskora óta szinkronizálunk. Sőt a hőskorban még világ színvonalon ment. Emlegethetnénk itt a Romhányi által elkövetett Frédi és Béni rím dialógusokat, ami annyira megtetszett az amerikai tulajdonosok megvették és visszaszinkronizálták a sorozatot.

De hol van már ez a minőség? Régen csak a két “királyi” adó működött, az is jobbára csak fél napot sugárzott és többségben voltak a saját gyártású műsorok. Ma meg lassan több a versengő kereskedelmi adó, mint az USA ötvenkét államában összesen. Így a csatornák egymástól vásárolják fel a már sugárzott műsorokat, hol eredeti szinkronnal, hol újraszinkronizálva akár az egész sorozatot.

Kaméleon az RTL Klubon

2008. szeptember 16. kedd
kameleon4 the pretender4 78 239x300 Kaméleon az RTL Klubon

Michael T. Weiss (Jarod) a Kaméleonban

Ez itt a reklám helye: az RTL Klub elkezdi vetíteni a Kaméleon (Pretender) sorozatot Michael T. Weiss címszereplésével. A sorozat jópofa, érdekes, szórakoztató, de valószínűleg a többség már ismeri, évekig vetítette a tv2. Hogy az RTL a régi szinkronnal vagy újra szinkronizálva vetíti majd, egyelőre nem tudni, de hamarosan kiderül.
A szinkronnal nem volt gond, a hangok jók voltak, a színészi munka remek, csak a fordítás hagyott maga után kivetnivalókat. Olyan gyöngyszemek voltak benne, mint a “this time it is real” felirat “ez most igazi” (vagy mivel bombára függesztett feliratról van szó, esetleg ezúttal éles) helyett “ez itt a valós idő”, amit még a hírhedt DVD játékos kézikönyv fordítást előállító fordító automata is megirígyelne.

Minden esetre hétköznap délutánonként szeptember 16-tól nézheti mindenki a sorozatot az RTL Klubon, akinek van rá ideje. Sajnos nekem nem lesz, meg amúgy sem nagyon szoktam tévézni.

Hivatalos közlemény:
“Kaméleon – The Pretender

Új sorozat indul az RTL Klub csatornán szeptember 16-án, amelynek egyes epizódjait hétköznap délutánonként 16 óra 25 perctől láthatják a nézők.

A történet szerint Jarod Russel (Michael T. Weiss), aki árván nőtt fel, különleges adottsággal rendelkezik: képes magára ölteni bármely ember személyiségét. Az egykori csodagyerek összebarátkozik Sydney Green (Patrick Bauchau) pszichiáterrel, aki az orvosa lesz, és egyben segíti őt képességének fejlesztésében. Jarod gyermekkorának egy részét az úgynevezett Központban töltötte, amelynek vezetői most azt tervezik, busás anyagi haszon reményében eladják a fiút. Amikor Jarod rájön erre, megszökik, és üldözöttként jár városról városra. Menekülése során különleges képességét is felhasználja. Michael T. Weiss mindig színésznek készült, már kisgyerekként szerepelt a televízióban. Később, középiskolásként színészetet is tanult, majd személyi edzőként dolgozott. Több színész is megfordult a keze alatt. Sorozatbeli énjéhez hasonlóan ő is rendelkezik különleges képességgel: mozgatni tudja a fülét. A pszichiátert alakító Patrick Bauchaut nem lehet „eladni” sehol a Földön. A hetvenéves színész ugyanis bárhol megérteti magát: hét nyelven (francia, angol, német, spanyol, olasz, flamand és orosz) beszél. A feleségével feltehetően franciául társalog, csakúgy, mint világhírű sógornőjével, az egykori francia filmcsillaggal és szex-szimbólummal: Brigitte Bardot-val. Cím: Kaméleon (The Pretender)
amerikai akciófilm-sorozat
Korhatár: (12)

Főszereplők:

  • Michael T. Weiss (Jarod)
  • Andrea Parker (Catherine Elaine Parker)
  • Patrick Bauchau (Sydney)
  • Jon Gries (Broots)
  • Ryan Merriman (A fiatal Jarod)”